Each breath I take I give back to thee
Your gift to all mankind.
A living soul, created from dust,
Divine craftsman,
T’was your plan and your design.
Perpetual life, but the seed must die
To live within your domain.
Blood poured out, Holy sacrifice
Hung from the cursed tree
Accepted by eternal God
This seed had to be…
Buried in an earthen tomb
Risen, to give life eternally.
So, drink the cup and eat the bread,
For the one who died, has said,
I am the resurrection and the life, all who believe in me, will never die.
He is alive! He is not dead!
Each breath I take, I give back to thee.
A living soul, no longer dead,
I’m alive eternally.
~Marla Shaw O’Neill March 29, 2021
John 11:25 The Passion Translation
25 “Martha,” Jesus said, “You don’t have to wait until then. I am[a] the Resurrection,[b] and I am Life Eternal. Anyone who clings to me in faith, even though he dies, will live forever.
Footnotes
-
11:25 The words I am in the Aramaic are a clear statement of Christ’s deity: “I am the living God, the Resurrection and the Life!”
-
11:25 The Aramaic uses a word that is related linguistically to the name Noah, who was symbolically “resurrected” from the flood as the life-giver to those who repopulated the earth. Resurrection is superior to life, for life can be defeated and ended. But resurrection overcomes. Life is the power to exist, but resurrection is the power to conquer all, even death itself. Believers must learn to live in Christ our Life, but also, Christ our Resurrection to conquer all things. See Phil. 3:10.
John 12:24 The Passion Translation
24 Let me make this clear:[a] A single grain of wheat will never be more than a single grain of wheat unless it drops into the ground and dies. Because then it sprouts and produces[b] a great harvest of wheat—all because one grain[c] died.[d]
Footnotes
-
12:24 The Aramaic is translated “Timeless truth I say to you.”
-
12:24 The Aramaic has an interesting word play with “it dies” (myta) and “it produces” (mytya).
-
12:24 The “one grain” is Jesus Christ, who will within days be offered as the sacrifice for sin on Calvary’s cross. He will “drop” into the ground as “a grain of wheat” and bring forth a great “harvest” of “seeds.” This parable given to Philip and Andrew was meant to be Jesus’ reply to the request by the non-Jewish seekers to see Jesus. Christ’s answer? “They will see me through you. As you follow me, you will also experience the dying and birthing experience.” The harvest among the nations will come when we follow Jesus where he goes.
-
12:24 The Aramaic is translated “if it dies, it will bring forth a great rebirth.”